Главные вкладки

    СКАЗОЧНЫЙ МИР НАРОДОВ АМУРА: "Таёжные сказки" - Скрипучая старушка. Обработала и записала Клавдия Белобородова

    Гольская Оксана Геннадьевна

    Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!

           Одна из самых памятных многим сказка - "Скрипучая старушка", ульчская сказка в обработке Клавдии Белобородовой. Настоящий ужастик :)) Скрип-скрип, скрип-скрип - это пробирается в дом странная старушка, да такая, что и на человека не похожа: голова - как котел, нос - как у птицы, ноги - как палки, сама тонкая-тонкая, а чуть повернется - вся скрипит точь-в-точь как дерево старое. Ходит она по домам, отрезает у спящих девушек косы и засыпают они беспробудным сном. Но есть у Дыи старшая сестра Лага, она не смирится, найдет обидчицу и спасет младшую сестренку...

           Читать онлайн книгу

           Жанр: сказки для детей (+6)

     

    ОЗНАКОМЛЕНИЕ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА СО СКАЗКАМИ НАРОДОВ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА,

    в рамках реализации краевого (национально - регионального) компонента "Сказочный мир народов Амура":

    "ТАЁЖНЫЕ СКАЗКИ" -  К. Белобородова СКРИПУЧАЯ СТАРУШКА (Ульчская  сказка) Художник Геннадий Павлишин

     

        Белобородова Клавдия Павловна, искусствовед. Внесла огромный вклад в возрождение народного искусства аборигенов Приамурья. Благодаря ей семь народных мастеров были приняты в Союз художников России, их произведения принимали участие в престижных выставках в стране и за рубежом. Результатом серьезного исследования декоративно-прикладного искусства, философии, традиционного образа жизни народов Амура явилась книга «Приамурские узоры» (1975).

           В 2003 году Хабаровским краевым благотворительным фондом культуры учреждена премия имени К. П. Белобородовой. Первым лауреатом стал талантливый художник, резчик по дереву Николай У (село Троицкое, Нанайский район, Хабаровский край).

     

     

           Давно это было. Самые старые старики от дедов слышали, а тем, когда они ребятишками были, их деды рассказывали. Жили в маленьком стойбище старик со старухой. Бедно жили. Сыновей у них не было, а были две дочери - Лага и Дыю. Хорошие выросли девушки. А всё-таки без мужчин в доме как жить? Пришлось сёстрам самим в тайгу ходить — зверя промышлять да в амурских протоках рыбу ловить.
           Старики скоро померли, остались сёстры вдвоём. Хоть и трудно было, не унывали. Лага хорошо промышлять научилась, в тайгу ходила, пушнину и мясо добывала, а младшая, Дыю, дома хозяйничала.
           Вот однажды зимним утром собралась Лага на промысел. Отцовский охотничий наряд надела, лук взяла да копьё короткое.
           Осталась Дыю одна в избушке. Сидит на нарах, рукавицы кроит да песенку поёт. Вдруг слышит она за дверями шаги — будто что-то поскрипывает: скрип-скрип, скрип-скрип… Открыла девушка дверь и видит: стоит перед ней странная старушка, да такая, что и на человека-то не похожа: голова — как котёл, нос — как у птицы, пальцы — как когти, ноги — как палки, сама тонкая-тонкая, а чуть повернётся — вся скрипит, точь-в-точь как дерево старое.
           Посмотрела старушка на девушку и спрашивает:
           - Ты одна дома, доченька? Устала я, пусти меня отдохнуть.
           Дыю пустила старушку. Села та, ноги-палки вытянула, девушку рядом посадила.     Расспрашивать стала. Узнала, что, кроме сестры, никого у неё нет. Тогда говорит девушке:
           - Какие у тебя красивые волосы, доченька, дай я расчешу их и заплету косу!


           Но как только старуха заплела косу, она уколола девушку острой иглой, и у той сразу глаза закрылись, заснула она. Тогда старуха отрезала у Дыю косу, уложила девушку на нары, одеялом накрыла, а сама в тайгу ушла
           Вечером вернулась старшая сестра. Удивилась: никто встречать не выходит, очаг в избушке не топится — дыма нет. А на снегу чужие следы пролегли. Что такое?
           Открыла Лага дверь и видит, что сестра на нарах лежит. Рассердилась Лага.      Закричала:
           - Почему так долго спишь, еду не приготовила, меня не встречаешь?
           Но не ответила сестра, и тогда Лага увидела, что коса у Дыю отрезана. И не понять, то ли спит она, то ли померла.
           Долго плакала Лага. Потом решила:
           - Пойду искать, кто сестру погубил, отомщу ему.
           Пошла Лага по следам в тайгу. Долго шла, устала. Наконец пришла к ветхой избушке, постучалась в дверь и попросилась переночевать. Вышла к ней бледная и грустная девушка и сказала:
           - Нельзя ночевать в этом месте. Здесь живёт злая старуха, ненавидящая людей.    Чтобы продлить свою жизнь, она отрезает косы у девушек. Я живу только потому, что ей прислуживаю. Ненавижу её, но сделать ничего не могу. Уходи, пока не вернулась старуха, а то погубит она тебя.
           - Не боюсь я, - сказала Лага. - Теперь я знаю, кому отомстить за сестру. Только как это сделать?
           - Слышала я от старухи, что есть у неё красивая шкатулка с костяной резьбой, - сказала девушка. - Вот в этой шкатулке всё старухино зло хранится. Если растолочь, растереть её в порошок, старуха никому ничего плохого делать не будет. Только шкатулку эту старуха всегда с собой носит, а когда спит - под голову кладёт, спит чутко — не подойдёшь к ней.
           Долго думали девушки. Наконец придумали. Сбегала Лага в тайгу, разыскала под снегом траву, от которой крепкий сон приходит. Нашли девушки крепкое дубовое корыто и тяжёлый деревянный пест.
           Спрятала девушка Лагу, застлала нары мягкими шкурами, а под шкуры сонной травы наложила и стала дожидаться старуху. Вот послышалось за дверью: скрип-скрип.
           Открыла дверь злая старуха, потянула носом и спрашивает:
           - Что-то чужим духом пахнет?
           - Нет, - отвечает девушка, - это пахнет коса, которую ты принесла сегодня.
           - Правда, - говорит старуха, - хорошая коса, я её у совсем молодой девушки обрезала. Теперь я долго проживу. А та погибнет. Сама проснуться не сможет. Чтобы её разбудить, надо эту её косу на старое место к голове приложить. А у неё, кроме сестры, никого нет, заступиться некому. Сестра что мне сделает? Ну ладно, я спать лягу, устала сегодня.
           Легла старуха на нары и сразу уснула.


           Взяли девушки шкатулку у неё из-под головы, корыто с пестом взяли и вышли из избушки. Отошли подальше и принялись за работу. Долго толкли старухину шкатулку. Крепкая была. Так и не смогли всё в порошок превратить. Потом разбросали осколки в разные стороны. Ветер подхватил их и унёс. Только превратились те осколки, что побольше, в оводов, помельче — в комаров и мошек, которые досаждают людям и животным. Старики говорят: чтобы всё зло уничтожить, много труда и терпения надо.


           А девушки взяли косу Дыю, вернулись в избушку сестёр. Приложили косу к голове девушки, и она сразу ожила. Стали жить втроём. Хорошо жили. Злая старуха не появлялась, никто о ней больше никогда не слышал.

     

     

     

     

     

     

    Важно: обращаю внимание, что для  удобства работы с предложенным материалом сайта или ключевыми страницами, которые удобно представляют нужную  информацию,  не забывайте  использовать  кнопки  «ИЗБРАННОЕ»  и «ЗАКЛАДКИ» в браузерах. Помните, что  прямая ссылка с браузера, является эффективным помощником в быстром поиске нужной информации.

     

       "Помощь по сайту" - нажмите на изображение гиперссылку, чтобы вернуться на предыдущую страницу "Дидактический материал к лексической теме: "Что за прелесть эти сказки! Сказочный мир народов Амура".